
翻譯下面的句子。
(1)微太子言,臣愿得謁之。今行而無(wú)信,則秦未可親也。
(2)然則將軍之仇報(bào),而燕國(guó)見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?
翻譯下面的句子。
(1)微太子言,臣愿得謁之。今行而無(wú)信,則秦未可親也。
(2)然則將軍之仇報(bào),而燕國(guó)見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?
【答案】
(1)就是太子不說(shuō),我也要來(lái)拜見您了。(只是)現(xiàn)在空著手沒有什么憑信,那就無(wú)法接近秦王。
(2)這樣,將軍的仇就報(bào)了,燕國(guó)被欺侮的恥辱也就除掉了。將軍是否有這個(gè)心意呢?
【解析】
本題考查學(xué)生文言文語(yǔ)句翻譯能力。翻譯時(shí),首先要找出關(guān)鍵字或句式進(jìn)行翻譯,一般為直譯,除一些帶有比喻性的詞語(yǔ)然后再整體翻譯,并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范,達(dá)到詞達(dá)句順,做到字字落實(shí)的同時(shí),要重點(diǎn)關(guān)注得分點(diǎn):(1)微,如果沒有;謁,拜見;信,憑信、信物;親,接近。(2)然,這樣;見陵,被欺侮;之恥除矣。
查看答案
單次付費(fèi)有效 3.99 元
用于查看答案,單次有效 19.99元
包月VIP 9.99 元
用于查看答案,包月VIP無(wú)限次 49.99元